仿佛在那嘹亮的春日清晨
我跃上玫瑰色的骏马驰骋
 
 

万物皆可阳忌逍之歌词胡解


听着这首歌我沉浸在阳顶天和杨逍温馨的父女情里


我不仅泥我还知道我省掉的部分里年长的恋人怀了他的小少年的孩子。


哈哈哈所以我要是往黄暴了走,小少年die后杨逍大概会怀着孩子被关在城堡(划掉)皇宫里吧【。


 朱重八:教主,汝妻子吾养之,勿虑也!



《daily growing》



……(前略)


Father, dear father, you've done me great wrong,

教父, 我亲爱的父亲, 你对你的女儿左使犯下一个巨大的错误

You have married me to a boy who is too young,

你把我嫁给了一个没有成年的男孩

I am twice twelve and he is but fourteen,

我年龄是他两倍大

He's young but he's daily growing.

他还年轻,他正日复一日成长


Daughter, dear daughter, I've done you no wrong,

女儿杨逍, 亲爱的女儿杨逍,我给你的安排并没有错

I have married you to a great lord's son,

我把你嫁给豪门武当的儿子

He will be a man for you when I am dead and gone,

一旦我死去,他将是你依靠的男人

He's young but he's daily growing

他还年轻,他正日复一日成长


Father, dear father, if you see fit,

教父, 我亲爱的父亲, 如果你认为合适

We'll send him to college for another year yet,

来年过后, 送他读大学来光明顶吧

I'll tie a blue ribbon all around his head,

我要用 蓝绸带 我自己 缠上他的头 留住他的人

To let the maidens know that he is married.

告诉年轻的女孩, 他已经结婚


……(后略)






26 Jun 2019
 
评论(6)
 
热度(44)
© 逆希key | Powered by LOFTER